Каждому свое - Страница 21


К оглавлению

21

Мне следует благодарить судьбу, думала Марша, поправляя нарушенную сигнализацию, за урок, полученный во время короткого брака с Биллом. Она стала куда более осторожна. И сейчас, впервые попав в ситуацию, когда подопечный вызывает у нее совсем не профессиональные чувства, еще раз сказала себе: «Соблюдай дистанцию!».

Лежа без сна, девушка восстанавливала в памяти все эпизоды, связанные с Полом. У них столько общего! В детстве он тоже был белой вороной. Грустная история ее брака вызвала у него сочувствие. А как легко он заставлял ее смеяться. Как безопасно и уютно она чувствовала себя в его объятиях…

Трудно держать дистанцию, когда перед мысленным взором снова и снова встает обнаженное мужское тело, озаренное лунным светом.

Рано утром, едва проснувшись, Пол выскользнул из дома и отправился гулять по острову. В конце концов он забрался в свой заветный уголок, где деревья обступали воду, образовывая подобие крохотной лагуны. Он любил подолгу сидеть здесь, приводя в порядок свои мысли, и это были лучшие часы его жизни на острове.

— Вам надоело жить?

Он вздохнул и закрыл глаза. Следовало знать, что рано или поздно Марша нападет на его след.

Она остановилась рядом, и Пол приготовился выслушать выговор, который, конечно же, заслужил.

— Я же просила вас никуда не ходить одному…

— Я снова включил сигнализацию, когда вышел, — сделал попытку оправдаться Пол. Он боялся поднять глаза.

Марша опустилась рядом с ним на траву.

— Очень предусмотрительно: включить сигнализацию в доме, когда сами вы находитесь снаружи.

— Вы считаете, что террористы будут бомбить остров, пока он не затонет целиком?

Марша не ответила. Похоже, она не собирается читать ему очередную нотацию. Пол взглянул на нее и заметил покрасневшие веки серо-голубых глаз. Он и сам чувствовал себя так, словно под веки ему насыпали толченого стекла.

— Послушайте, — сказал он. — Я сознаю, что нахожусь в опасности. Вы правы. И Стивен тоже. Все правы. Даже Рик. Может, мне стоит просто уйти в тень?

— Вы этого не хотите. Вы просто устали.

— Слабое утешение, — угрюмо отозвался он.

— Извините за ночной шум. Я показывала Рику, как пройти на кухню, не задев сигнализации.

— Шум не имеет ничего общего с моей бессонницей.

Пол был абсолютно уверен, что в этот момент оба они думают об одном и том же. В его памяти отчетливо всплыло мгновение, когда Марша сбросила маску профессионала-телохранителя и превратилась в обычную женщину, жадно и страстно разглядывавшую обнаженного мужчину.

В мозгу билась, не утихая, единственная мысль: она хочет его. Но он понимал, что эта женщина не сделает первый шаг до тех пор, пока ее чертова работа стоит между ними.

— Извините, — сказал Пол. — Я лишь… Я должен был вырваться наружу. Хоть ненадолго. Здесь…

— Действительно чудесно, — закончила она.

— Да, — хрипло прошептал он, резко повернулся и схватил девушку за плечи. Прежде чем она успела понять, что происходит, он впился в ее губы, вложив в этот поцелуй воспоминания о длинных обнаженных ногах и глазах, жадно скользивших по его телу.

Марша попыталась оттолкнуть его, и Пол уже был готов уступить. Но в это мгновение она вдруг вся обмякла и приоткрыла губы. По его телу пробежал огонь.

Она невнятно пробормотала его имя, низко и хрипло. Пол прижал ее спиной к усеянной сосновыми иголками земле: он хотел почувствовать это женское тело. Это желание затмевало разум, он еще никогда и ничего не хотел сильнее. Пол запрокинул ей голову и тяжело застонал, когда их бедра тесно прижались друг к другу.

— Пол… — прошептала Марша.

Тигедон с трудом перевел дыхание.

— Это означает «Пол, да» или «Пол, остановитесь»?

— Я… О, я не знаю.

Ее смущение отрезвило его, и он отстранился.

Тоже неплохо, сказал себе Пол. Еще секунда, и ты потерял бы контроль над собой. Но он хотел добиться от нее согласия.

Марша села, стряхнула с себя иголки и одернула рубашку, потом проверила шнурки на ботинках.

— Полагаю, это нам тоже следует забыть? — рявкнул Пол, уже не заботясь о приличиях. Он изнемогал от желания.

— Придется, — прошептала она.

Они долго сидели молча. Разгоравшийся день становился все жарче. Пол очень удивился, когда Марша наконец заговорила. Выражение ее лица изменилось, по нему как будто пробежала тень нависшей над ним угрозы.

— Пол… — начала она.

— Я знаю, знаю. Я не должен никуда выходить без… вас.

Даже если мне больше всего на свете хочется, чтобы ты не только охраняла мое тело, подумал он. Даже если каждый раз при виде тебя я вспоминаю твои обнаженные ноги и представляю, как они обовьются вокруг меня…

Тигедон чуть не застонал при этом видении. И тут раздался звук приближающегося мотора. Марша напряженно вгляделась в горизонт.

— Похоже на Джорджа, — заметил Пол, поднимаясь на ноги.

— Он привез отчет о взрыве, — догадалась Марша и быстро двинулась к пирсу.

— Просто и эффективно, — пробормотала она, перелистывая разложенные на столе бумаги.

Пол только покривился, бросив взгляд на снимки, разложенные по всему столу. Увидев руины своего дома, обгоревшие стены, зияющие дыры на месте окон, он уже был не в состоянии читать сопровождавший фотографии отчет.

Тигедон поднял голову и встретил сочувственный взгляд Стивена Джонсона. Он сам привез пакет из «ВИП протекшн» и заявил, что лишняя пара глаз на острове не помешает, а дела с банком можно уладить и по телефону.

— Это ужасно, Пол, — тихо проговорил Стивен.

21